両替するときに使えるフレーズ


空港に着きました。とりあえず、両替をしようかなと思い方もいるかと思います。

クレジットカードでも過ごせますが、現金のみ扱うお店も少なくないので、現金は多少なりとも持っていた方が便利かと思います。

Welcome to the U.S.A. How can I help you?
「米国へようこそ。どのようなご用件でしょうか。

Thank you. I’d like to exchange some Japanese yen to American dollars.
「有難うございます。日本円をアメリカドルに両替をお願いします。」

Sure. How will you be doing this? In cash or by credit card?
「承知いたしました。どのような方法で両替いたしますか? 現金ですか?クレジットカードですか?」

In Cash, please.
「現金でお願いいたします。」

How much would you like to exchange?
「金額はどれほどでしょうか?」

I’d like to exchange 50,000 yen. Could you please let me know how many dollars that would be?
「50,000円です。ドルでいくらになるか教えて頂けますか?」

Sure. One moment. That comes to $490. How does that sound?
「はい。少々お待ちください。490ドルになります。いかがでしょうか?」

Hmmm…I think I need a little more. I’ll exchange 80,000 yen then, thanks.
「そうだなぁ。もう少し必要なので、80,000円の両替にします。ありがとうございます。」

OK. One moment. Please fill this out (Teller hands form).
「はい。ちょっとお待ち下さい。これに記入をお願いします。(用紙を渡す)

Thank you. (fills out form).
「ありがとう。(記入)」

OK. That came to $784.
「はい。では、784ドルになります。」

That sounds good to me.
「はい。それでいいです。」

Great. Here’s your money. Could you count them now?
「良かったです。では、こちらになります。今、ご確認願えますか?」

OK. …… Yes. 784 dollars I got. Thank you.
「はい。確かに784ドルあります。 ありがとう。」

Have a good stay in the United States.
「アメリカで良い時間を過ごしてください。」

コメントをどうぞ

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です